Полный русский перевод - На мой взгляд, переведено практически всё, за исключением пары хинтов, тексты которых я так и не смог найти в файлах. - Изменено русское название мода (был PRIBOI STORY) и фамилия главного героя (была Слипченко). Соответственно, изменены надписи в главном меню и первом загрузочном экране. Ну, не обращаются у нас к военным 'Лейтенант Петя', например, а фамилия Слипченко мне просто-напросто не понравилась, впрочем, как и некоторые другие имена и фамилии, которые были заменены или упразднены вовсе (Вилкин, Муха, агент Олег...). Имя ГГ оставлено 'наследственное' из уважения к авторам. Ах да! В одном из описаний я оставил без изменения фамилию 'Уродин', тем более, что речь там зашла и о его жене... - Возвращены прежние имена ключевым персонажам: Лукашу, Скряге, Сумасшедшему, Осведомителю, Бармену, Юрику, Фанату - в оригинале они были названы именами авторов мода (сооответственно: Dezik (dezodor) Lohnar, Kanyhalos, Siro, NatVac, Don Reba, Darius6, Buddy). - По причинам, описанным выше, переделаны интро и финальное видео. - Переделаны звуки: русские диалоги, где упоминается, что ГГ зовут Меченый и о том, что он сталкер; возвращена оригинальная тема в Саркофаг; заменены речи Ленина, Брежнева и старые радиопередачи, которые использовались в Баре (лично меня это сильно напрягало), теперь там забавные ненавязчивые песенки, на Кордоне речи и ретро оставил, так как там можно пальнуть по матюгальнику, чтобы он заткнулся; в Баре 'онемел' охотник; 'сменили пластинку' Осведомитель и чувак на входе в подсобку Бара (последний из-за нового сюжета). - Изменён внешний вид КПК главного героя (взят из AMK Mod), немного изменены текстуры интерфейса (чтобы более длинные русские названия не вылезали за их пределы). - Пофиксен баг с дымовой гранатой (из-за ошибки в именах она не отображалась в инвентаре и авторы мода её просто убрали). Добавил её только Бармену (ибо лень). - Ёмкостям с топливом, которые детонируют от выстрелов, прописаны уникальные имена, добавлены описания, подправлены их конфиги и нарисованы (спёрты из других модов) индивидуальные иконки в инвентарь, а то все они назывались 'Barrel' и имели иконку гранаты 'Ф-1'. Добавлены в продажу только Бармену (ибо лень). - Уменьшены размеры ячеек инвентаря при торговле и обшаривании тайников и трупов - теперь оружие помещается в 2 ряда - не приходится много прокручивать при большом количестве барахла (файлы для этого взяты в форуме AMK). - Сигаретам добавлено отсутствовавшее описание и сделан для них новый конфиг (теперь они не столь бесполезны . - Добавлены ещё несколько отсутствовавших описаний, в том числе и болтам. - Добавлен второй энергетический напиток, про который авторы, очевидно, просто забыли, хотя конфиг его имелся (добавил его только в продажу и только Бармену). Обратите внимание, поправлены конфиги обоих напитков, так что они теперь не одинаково полезны . - Цена на КПК, который выпадают из каждого трупа, и фонари, которые выпадают из оных очень часто, сделаны символическими, то есть минимальными, а то в моде и так полно халявы. - Изменены текстуры и иконки пистолетов ПМ и ПБ, гранатомёта РПГ, теперь они с пластиковыми накладками и ручками, как в реальности (взято из Pollux Mod for AMK). - У АКСУ теперь магазин на 45 патронов (такое возможно в реальности, тем более, что в текстурах он именно такой и есть. - Изменён конфиг фонарика (взят из AMK), а то 30 метров многовато для такого фонаря. - Добавлен авторский фикс спального мешка (игра вылетала при попытке поспать повторно сразу после пробуждения или после принятия внутрь энергетика). - Немного увеличен рост ГГ (приятнее быть повыше ростом, при этом ГГ, вроде бы, пролезает везде). - Изменена иконка неэкипированного ГГ на прежнюю - чувак в свитере и джинсах (в оригинале он был, почему-то, в бронике). К сожалению, я не смог найти в инете официальный русификатор. И так как меня очень-очень-очень просили , то пришлось пообещать перевести самому, что я и сделал за несколько ночей . Перевод делался, как говорится, 'для себя' и лишь потом был немного доработан, чтобы не стыдно было выложить для всех. На официальный статус мой перевод не претендует, соответственно все претензии оставьте при себе. НО! Если Вы заметите непереведённые фразы, буду благодарен, если Вы мне об этом сообщите (email: skunk@inbox.ru, icq: 181219).